TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 1:5

Konteks
1:5 For just as the sufferings 1  of Christ 2  overflow 3  toward us, so also our comfort through Christ overflows to you. 4 

2 Korintus 2:9

Konteks
2:9 For this reason also I wrote you: 5  to test you to see 6  if you are obedient in everything.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:5]  1 tn This Greek word translated “sufferings” here (πάθημα, paqhma) is a different one than the one Paul uses for his own afflictions/persecutions (θλῖψις, qliyi") in v. 4.

[1:5]  2 tn I.e., suffering incurred by Paul as a consequence of his relationship to Christ. The genitive could be considered to have a causative nuance here.

[1:5]  3 tn Traditionally, “abound” (here and throughout this section).

[1:5]  4 tn The words “to you” are not in the Greek text, but are implied by the statements in the following verse.

[2:9]  5 tn The word “you” is not in the Greek text, but is implied (as an understood direct object).

[2:9]  6 tn Grk “to know the proof of you,” that is, to know if the Corinthians’ obedience to Paul as an apostle was genuine (L&N 72.7).



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA